Artikel

Cerita Lucu waktu belajar bahasa inggris


Lidah orang indonesia dan katakanlah orang inggris pasti beda pada saat mengatakan bahasa inggris, karena tulisan sama pelafalan sangat berbeda jauh, kapan huruf itu dibaca i, kapan dibaca e dan lain sebagaianya terkadang orang indonesia agak sedikit kesulitan dalam membedakannya apalagi orang jawa.

Ada sedikit cerita tentang belajar bahasa inggris, ketika itu materi yang dibahas adalah tentang kelahiran, kapan kamu dilahirkan, lalu dimana kamu dilahirkan. Ketika itu intruktur pas menunjuk saya untuk menjawab pertanyaanya,

instruktur : kira-kira pertanyaanya di kota mana kamu dilahirkan? kalau dibahasa inggriskan where city your birth?

saya: maka saya jawab my birth in ngawi

spontan para peserta kursus lainya tertawa terpingkal-pingkal, lalu kenapa para peserta terpingkal-pingkal ?.karena pelafalan birth. para peserta mendengar pelafalan yang saya lafalkan mirip bird, jadinya mereka mengiranya my bird in ngawi atau kalau diterjemahkan burung saya di ngawi, ha jadinya berkonotasi lain.

Dari cerita itu maka pelafalan bahasa inggris dan tulisan terkadang berbeda dan kadang mirip, apalagi kalau yang melafalkan orang jawa.

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s